The Phantom of the Opera (오페라의 유령)
Автор: Гастон Леру (가스통 르루)
Автор адаптации: Хан Санг Нам (한상남)
Художник: Ким Сет Он (김세온)
Издательство: "Чи Кён Са" (지경사)
Серия: "Шедевры мировой литературы" (프리미엄 세계 명작선)
Дата выхода: 10 марта 2010 г.
Переиздание: 15 мая 2011 г.
Язык: корейский
Формат: твердый переплет, суперобложка, 221 стр.
ISBN: 9788931921489
Нажмите на обложки, чтобы посмотреть в увеличенном размере.
Хан Санг Нам
|
Хан Санг Нам (한상남) родилась в 1953 году, закончила университет по
специальности "корейский язык и литература", Корейский национальный открытый университет английской
литературы, а также Центральный университет журналистики. Дважды была удостоена литературных наград -
и как писатель, и как поэт. Выпустила несколько сборников поэзии, а также пишет сказки для детей.
На её счету несколько десятков адаптаций всемирно известных литературных произведений: "Доктор Джекил и мистер Хайд",
"Волшебник страны Оз", "Приключения Гекльберри Финна", "Оливер Твист", "Алиса в стране Чудес", "Русалочка"
и многие-многие другие - включая, разумеется, и "Призрака Оперы".
Хочется отметить, что данная адаптация - одна из самых лучших с точки зрения литературной обработки.
Она не сокращена, как большинство детских адаптаций в Корее, и не слишком упрощена. В ней тоже 27 глав, как и в
первоисточнике (правда, названы главы по-другому), и по сути эта книга является вольным пересказом
романа Леру. Все основные события сохранены вплоть до мелких деталей и нюансов, лишь рассказаны чуть иначе -
например, "Рассказ Перса" здесь тянется пять глав и включает в себя не только повествование о прошлом Эрика,
но и все финальные события в подземелье. Рассчитана эта книга явно не на маленьких детей,
а скорее, на старший подростковый возраст.
Отдельно стоит отметить качество оформления. Книга в твердом переплете, с суперобложкой и плетеной закладочкой.
Из дополнительных материалов - лишь краткая биография Гастона Леру в самом конце.
В начале книги приводится иллюстрированный список персонажей с их краткой характеристикой:
Иллюстрации в книге заслуживают отдельного упоминания. Выполнены они художником Ким Сет Он
в довольно оригинальной манере. Мелкие симпатичные рисуночки есть практически
на каждой странице, они сопровождают и названия глав, и сам текст. А крупные иллюстрации-вкладки вы можете
увидеть ниже.
Картинки из частной коллекции администрации сайта. Пожалуйста, не копируйте их без разрешения!
Нажмите на картинки, чтобы посмотреть в увеличенном размере.
А ниже вы можете увидеть несколько маленьких рисунков - из тех, что красуются на каждой странице на протяжении
всего текста. Всего их в книге несколько десятков.
На верх страницы
|