"Beauty and the Beast: Lost in a Book"
Автор: Jennifer Donnelly

Издательство: "Disney Press"
Дата выхода: 31 января 2017 г.
Язык: английский
Формат: мягкая обложка, 352 стр.
ISBN: 1484780981

Нажмите на обложку, чтобы посмотреть в увеличенном размере.

"Красавица и Чудовище. Заколдованная книга"
Автор: Дженнифер Доннелли
Переводчик: Екатерина Сурская

Издательство: "АСТ"
Дата выхода: апрель 2017 г.
Язык: русский
Формат: твёрдый переплёт, 336 стр.
ISBN: 9785171023706

Нажмите на обложку, чтобы посмотреть в увеличенном размере.




Дженнифер Доннелли

Дженнифер Доннелли рекламируют как автора бестселлеров, однако, несмотря на 11 выпущенных ею книг, особой известностью в России она не славится. Возможно, популярность еще настигнет ее, потому что новая книга — это фанфик по фильму «Красавица и Чудовище», который вышел на экраны в этом году и уже имеет огромный успех.

Доннелли живет в Хадсон Велли, штат Нью-Йорк, с мужем, дочерью и двумя собаками. Она написала несколько книг, прежде чем в 2014 году заключила контракт с компанией «Дисней» и написала для них серию «Waterfire Saga» про шесть русалок, которые должны были бороться с вековечным злом. Не удивительно, что в 2017 ее попросили написать книгу по мотивам «Красавицы и Чудовища».

Быстрота, с какой автор написала книгу по едва вышедшему фильму, а также быстрота, с которой ее перевели на русский, поражает. Думаю, что именно эта быстрота и помешала автору поработать над историей более углубленно, а переводчику — чуть лучше отредактировать текст.

Мы встречаемся с Белль после того, как она, посетив запретное Западное Крыло, убежала, была атакована волками и спасена Чудовищем. Чудовище буквально только что подарил ей всю свою библиотеку.

Расстанемся с героями мы чуть позже — еще до того, как Чудовище пригласит Белль на ужин (вы, конечно, помните эту красивую и атмосферную сцену в мультфильме и фильме под самую узнаваемую мелодию?).

То есть в книге охвачен довольно скромный промежуток времени, однако — за это время Белль успела пережить опасное приключение и проникнуться к Чудовищу симпатией.

У меня сложное отношение к этой книге. С одной стороны, это новая встреча с любимыми персонажами. Очаровательный Чип, милейшая миссис Поттс, забавный Когсворт, ехидный Люмьер… Мы все знаем и помним их. Доннелли хорошо подает этих героев, показывает их быт, их отношение к Чудовищу. Безусловно, я с интересом читала эпизоды про Белль и Чудовище, как они постепенно, очень медленно, раскрываются друг перед другом. Таких вот моментов не хватало в фильме — из-за ограничения экранного времени.

С другой стороны, есть история про волшебную книгу. Попав в нее, Белль могла гулять по интересным местам, побывать на балу, в грушевом саду, даже в Париже. В этой книге могли сбыться ее мечты — встреча с отцом, возможность путешествовать. Но с другой стороны — это опасная книга, потому что внутри нее все воображаемое. И поддавшись силе воображения можно совсем выпасть из реальной жизни, навсегда остаться внутри, тогда как настоящая жизнь проходит снаружи.

Это важная тема, не только для подростков, кому, как я понимаю, адресована книга, но и для взрослых людей.

Вот только для ее раскрытия вовсе не нужна история про Красавицу и Чудовище.

Это две отдельные истории, слабо взаимосвязанные. Переименуйте героиню из Белль в Золушку — и ничего не поменяется, суть истории не изменится.


Осторожно, спойлеры!



А начинается все с пролога — в нем две сестры, Любовь и Смерть, играют в шахматы и обсуждают Чудовище. Это они заколдовали принца за его дурной нрав. Смерть считает, что, несмотря на Белль, появившуюся в замке, Чудовище так и останется заколдованным. А Любовь уверена, что Белль снимет заклятье. Сестры держат пари на три миллиона луидоров. Любовь ставит Смерти шах и мат и уходит. Смерть же зовет своих слуг-грифонов и приказывает им отнести в замок Чудовища книгу — она не может позволить сестре выиграть, а маленькие трюки вполне допустимы, тем более что и Любовь иной раз их себе позволяет.

В замке Чудовища Белль и слуги отмывают библиотеку. Чудовище только что подарил Белль все книги. Но помещение запущено, что, впрочем, его самого не беспокоит. А вот Белль не может читать в грязи. Во время уборки Чудовище появляется в библиотеке и лично протирает пару окошек (плоховато, зато старательно).

Впрочем, пока что нормально поболтать они с Белль не могут. Чудовище не привык выражать свои чувства открыто, а Белль не умеет аккуратно направить разговор в нужное русло.

Мыслями она возвращается к прошлому — и читатель получает необходимый минимум информации на тот случай, если не смотрел фильм и не в курсе дела. Мы узнаём, что Морис изготавливает искусные музыкальные шкатулки, что он поехал на ярмарку и Белль попросила в подарок розу. Спустя какое-то время вернулся Филипп, конь Мориса, и Белль поняла, что с отцом случилось несчастье. Филипп отвез ее к замку Чудовища. Белль осталась в нем вместо отца. Затем она в поисках ответов на мучившие ее вопросы забрела в Западное Крыло. Чудовище наорал на нее и выгнал, а затем спас жизнь.

Миссис Поттс рассказала Белль, что ребенком Чудовище лишился матери, а отец был очень властным и жестоким и учил этому сына. Также она рассказала о колдовстве. Но ей, всем слугам, Чудовищу запрещено рассказывать, как можно снять чары — при всем желании она не смогла бы произнести нужные слова. Поэтому Белль всей душой мечтает помочь, но не понимает, как.

Тем временем в библиотеке она находит потайную комнатку — кабинет библиотекаря. А там ей попадается странная книга под названием «Страна Грез». От прикосновения Белль книга начинает расти. Она открывается — и Белль понимает, что может пройти внутрь.

Она чувствует опасность, но любопытство берет верх.

Внутри она видит парк и ворота, охраняемые изваяниями Аида и Персефоны. Девиз над воротами гласит «Я побеждаю все». Белль встречает красивый юноша по имени Анри – он зовет ее в гости к графине со странной фамилией, которая переводится как «Земля мертвых». Впрочем, ох уж эти богатые люди, берут себе фамилии какие хотят…

Белль не без колебаний отправляется к графине. Волшебным образом ее наряд преображается в парадный. Графиня ей приглянулась, несмотря на бледную кожу и холодные руки.

Она и Анри на пару начинают убеждать Белль, какое чудесное тут место.

Впрочем, графиня не скрывает, что это все — ненастоящее, созданное ею самой, графиней, и она пишет историю сама, а в этой истории она хочет видеть Белль. Почему? Потому что знакома с ее матерью, бедняжкой, так рано умершей.

Белль очарована идеей отправиться в путешествие по местам, которые всегда хотела посетить, Париж, Рим, Венеция… Ей нравится бал, она танцует, даже скушала пироженку… Хотя вот странно — на столе огромный жук выложил ягодами целый стишок, смысл который Белль не поняла. Графиня же очень рассердилась на жука и предупредила Белль, что это происки опасной сумасшедшей — с ней лучше не разговаривать, а еще лучше вообще не встречаться.

Белль танцует с Анри, но потом чувствует, что пора возвращаться в замок Чудовища. Она обещает графине непременно ее навестить еще раз.

Белль уходит, а графиня прячет в карман несколько волосков с головы Белль — они случайно зацепились за ее кольцо.

В замке все спокойно. Оправившись после стычки с волками, Чудовище мечтает порадовать Белль. Он устраивает пикник на берегу озера и дарит Белль коньки. Да и сам выходит на лед, хотя катается первый раз в жизни. Его неуклюжесть и частые падения принесли Белль несколько веселых минут.

В целом, ее жизнь в замке не так и грустна, как может показаться — повар готовит ее любимые блюда, миссис Поттс опекает ее и говорит мудрые вещи. Забавный Чип играет в пиратов с собачкой Фру-Фру…

Но мыслями Белль возвращается в Страну Грез. И вот однажды в бессонную ночь она снова отправляется туда.

На этот раз графиня уговаривает ее отправиться в Париж. Ну и что, что это не реальность. Париж всегда Париж.

Белль пробует пирожное «Наполеон» и наблюдает представление кукольного театра. Но случается странное — мальчик-попрошайка обходит толпу с протянутой шляпой, Белль уже совсем было собралась опустить в нее монетку, случайно оказавшуюся в ее кармане, как вдруг странная нищенка пробегает мимо и выхватывает шляпу у мальчика.

Снова Белль возвращается в замок Чудовища — правда, в этот раз ей пришлось немало помучиться, продираясь через кусты, пока не добралась до книги. Нормально поговорить они все так же не могут. После катания на коньках у него простуда. Бель с Чипом выкладывают на снегу большую надпись «Выздоравливай», чтобы порадовать Чудовище.

Миссис Поттс просит Белль помочь ей и другим слугам — у Чипа день рождения, и они хотят порадовать мальчика.

Вот тут, кстати, надо заметить, что мне непонятно, как заколдованные слуги могут выполнять некоторые дела, которые приписывает им автор. Скажем, бывшая примадонна, ставшая комодом, взялась заштопать чулки — как, чем, непонятно. Или каким образом Чип мог бы накормить кур в курятнике?..

Белль соглашается помочь, но затем вновь отправляется в Страну Грез. Там графиня приглашает Белль погулять по грушевому саду. В глубине сада девушка встречает ту самую нищенку, которая украла у мальчика шляпу. На этот раз нищенка срезает с дерева груши и кладет в корзину. Белль заглядывает в корзину — а там не груши, а гранаты.

Женщина насильно заставляет Белль взять у нее ножницы и спрятать в свой карман — и исчезает прежде, чем появляется графиня.

А та настойчиво угощает Белль грушами. Поддавшись на уговоры, Белль пробует — но груша отвратительна на вкус, слишком сладка.

Графиня строит планы на будущее путешествие по Италии, и вдруг Белль понимает, что забыла — сегодня вечером будут праздновать день рождения Чипа! Ее звали, на нее надеются!

Графиня злится — какая-то чашка, а тут целая Италия! Она уговаривает Белль остаться, та отказывается, и графиня намекает — мол, она-то хотела порадовать Белль встречей кое с кем, но раз такое дело, раз посуда для нее важнее…

Белль понимает, что графиня говорит про ее отца, о котором она очень тоскует, и обещает вернуться. На этот раз пробираться к книге еще труднее.

А день рождения определенно удался — и подарки, и угощение, правда, пирог ели только Белль и Чудовище, который подарил Чипу целую корзину с корабликами. Правда, пока Чип и Когсворт играли в пиратов, Чудовище ушел с праздника. Ему стало очень грустно и неловко от того, что по его вине слуги перестали быть людьми. Белль не поняла, почему он ушел, истолковала это как то, что ему с ними не интересно.

Чуть позже Чудовище подарил Белль кулон в виде сердца, это было любимое украшение его матери. Она начала допытываться, что он имеет в виду и чего недоговаривает, но Чудовище только показал на кулон и заверил Белль, что он уже все сказал этим подарком.

Впрочем, Белль была мыслями уже в книге.

Графиня привела Мориса, как и обещала, — правда, он вел себя довольно странно, отвечая невпопад и очень злобно отзываясь о замке и Чудовище. Он укололся шипом розы, и Белль замотала ему палец своим платком. Позднее, пока Морис рисовал что-то, Анри позвал Белль прогуляться и сообщил, что вынужден поехать по делам. Он попросил у Белль что-нибудь на память. Она не захотела дарить кулон, который он просил, а протянула ему монетку — ту, что так и не отдала мальчику в Париже.

И внезапно мир вокруг изменился. Анри оказался куклой-марионеткой. Морис — заводной куклой. А графиня заявила, что отныне Белль принадлежит ей.

Оказывается, в этой стране действует правило трех — как только ты съешь тут что-то три раза и оставишь три свои вещи, то все, дороги назад нет. Белль трижды ела в Стране Грез и оставила тут монету, платок и волосы. Графиня показывает Белль браслет, из этих волос. Так не честно, говорит Белль. Все честно, говорит графиня. Тут кругом были подсказки – разве ты не видела Аида и Персефону, другие намеки на то, кто я такая?

Она уходит, а Белль пытается добежать до выхода из книги, но люди вокруг, «гости» графини, вдруг становятся тоже куклами и не пускают Белль. Она закрывается в домике. Ей на помощь приходит жук, который уже однажды писал ей стишок (где в завуалированной форме говорилось о правиле трех). Он и его подружка паучиха — посланники Любви, сестры Смерти. Белль придумывет, что нужно вернуть себе три предмета. Платок она возвращает довольно удачно. Заводная кукла Отто, игравшая роль Мориса, оказывается, очень хочет походить на людей, но ей недоступна любовь, которая отличает человека от куклы. И тогда Белль вырезает из портьеры сердечко — теми самыми ножницами, которые ей дала нищенка. Разумеется, это была Любовь, которая пряталась от сестры.

Отто берется помочь Белль забрать у Анри монету. Анри после возвращения в кукольное состояние стал мерзким и злобным. У него удалось обрезать ниточки, он же был марионеткой. И монету забрали. (Правда, не совсем понятно, откуда эти нитки спускались, за что они крепились там, с другой стороны.)

Осталась малость — проникнуть в замок Смерти и отобрать волосы. Дорога была заколдована, и Отто не мог по ней пройти. А чтобы его больше не могли использовать во вред кому-то, он попросил Белль вынуть ключ из его спины — он захотел умереть так, узнав любовь и в окружении друзей.

После смерти Отто Белль и жук с паучихой добрались до замка, там паучиха оплела спящую Смерть паутиной, а Белль сняла с ее руки браслет.

Она добежала до книги и увидела, что страницы стали стеклом, которое не разбить.

А по ту сторону Белль увидела Чудовище и слуг. Они обнаружили, что Белль пропала — и догадались, что она ушла в книгу. Чудовище очень расстроился, и слуги тоже, и Белль поняла, что она им небезразлична.

Она сообразила, что кулон у нее на шее сделан из алмаза, разрезала стекло и в последний момент, пока ее не настигла Смерть, вернулась в замок Чудовища.

Там они с Чудовищем обнялись и договорились, что будут учиться дружить.

Ну а Смерть и Любовь вернулись к шахматам — обе уверены, что в итоге победят в споре.

Синопсис © Елена ди Венериа

Наверх