The Phantom of the Opera (오페라의 유령)
Автор: Гастон Леру (가스통 르루)
Перевод: Ким Кён Ми (김경미)
Художник: Хэ Сун Ян (선혜영)
Издательство: "Книги для домашней библиотеки" (책만드는집)
Дата выхода: 2 января 2012 г.
Язык: корейский
Формат: мягкая обложка, 302 стр.
ISBN: 9788979443820
Нажмите на обложки, чтобы посмотреть в увеличенном размере.
|
Обложка с рекламным стикером
|
Ким Кён Ми (김경미), перу которой принадлежит данный перевод романа Леру,
училась в университете в Париже, выпуск 1995 года, изучала мировое общество и культуру на факультете социологии.
Получила степень магистра в области культурной антропологии в национальной высшей школе социальных наук.
Помимо "Призрака Оперы", перевела такие книги, как "Маленький принц", "Вокруг света за 80 дней", книги Мопассана
и др.
Это издание романа, выпущенное в 2012 году, выгодно отличается от более ранних корейских изданий наличием иллюстраций
и общим оформлением. Благородная черная обложка с глянцевым фиолетовым тиснением содержит на отворотах информацию
об авторе - Гастоне Леру, а также о других книгах, выпущенных данным издательством.
Наше внимание привлекли в первую очередь иллюстрации к роману. Выполненные в нарочито упрощенной технике, они по-своему милы и
интересны. Любопытно, что в некоторых картинках художника явно чувствуется влияние мюзикла Уэббера и фильма Шумахера.
Помимо полноценных иллюстраций, каждая страница в книге украшена по-своему: где-то завитки и красивая
вязь, где-то розочка возле номера страницы, кроме того, почти на каждой странице присутствуют мелкие картинки,
представляющие собой маленькие кусочки, взятые из приведенных ниже иллюстраций. Вот несколько примеров таких картинок:
Фронтиспис, содержание книги и примеры оформления глав:
Картинки из частной коллекции администрации сайта. Пожалуйста, не копируйте их без разрешения!
Нажмите на картинки, чтобы посмотреть в увеличенном размере.
Наверх
|