Обложка 1995 г.




Обложка пьесы
Рис. © Stephen Player




Текст © Елена ди Венериа




МАСКАРАД♥♥♥♥♥, RU
Maskerade

Опера – вещь гораздо более странная, чем мне казалось прежде.
Терри Пратчетт. "Маскарад"

Общие сведения
Разные обложки
Пьеса
Интересные факты (спойлеры)


Терри Пратчетт в роли Призрака Оперы
Фото © Robin Matthews

Сэр Теренс Дэвид Джон Пратчетт, известный всему миру как Терри Пратчетт, офицер Превосходнейшего ордена Британской империи, рыцарь-бакалавр, родился 28 апреля 1948 года в Биконсфилде. Он - единственный ребенок в семье, потому что, как говорил он в одном из интервью, "Моя мама, посмотрев на меня, решила, что, пожалуй, больше не надо". С женой Линн и дочерью Рианной, профессиональным журналистом, живет в Уилтшире.

Пратчетт - популярнейший английской писатель-фантаст, в среднем выдающий в год по две книги. Наиболее известна его серия книг о Плоском мире, первую историю о котором Пратчетт опубликовал в 1983 году. На август 2011 года в этой серии насчитывается уже 36 романов, 4 рассказа, 3 справочника и одна поваренная книга, а также карты и путеводитель. Книги о Плоском мире - это сатира на современный мир, несмотря на старинный антураж, характеры и сюжеты очень современны. Начиналось все как пародия на фэнтези, а в итоге стало самостоятельным направлением.

Но прежде, чем окончательно стать писателем, Пратчетт работал журналистом. По словам Винтер Рейвен (Winter Raven), в первый же рабочий день в качестве журналиста ему пришлось выехать на место преступления и увидеть мертвяка. Несколько раз затем он переходил из газеты в газету, затем в 1980 году поступил на должность пресс-атташе в Central Electricity Generating Board, где освещал работу сразу трех электростанций. "Мне есть что рассказать по этому поводу, - шутит Пратчетт, - но если я напишу книгу, никто ее не будет читать, потому что никто не поверит написанному".

Свой первый рассказ Пратчетт опубликовал в 13 лет. А первую книгу - в 1971 году. С 1987 года он полностью посвятил себя написанию книг. К 2010 году было продано свыше 65 миллионов экземпляров, переведенных на 37 языков. Первую книгу Пратчетт иллюстрировал сам. А затем за визуальный ряд его романов взялся Джош Кирби (Josh Kirby, 27.11.1928 – 23.10.2001), английский художник, рисовавший обложки к книгам, журналам и постеры к фильмам. Когда Кирби скончался, эстафету подхватил Пол Кидби (Paul Kidby, р. в 1964 г.), тоже англичанин.


"Маскарад" - 18-я книга в цикле о Плоском мире и 5-я книга в подсерии о ведьмах. Впервые напечатана в 1995 году издательством Victor Gollancz. Переведена на несколько языков, в том числе на русский, первая публикация была в 2005 году в "Эксмо", переводчики Светлана Увбарх и Александр Жикаренцев, переиздание в 2006 году. Надо сказать, что перевод сделан очень хорошо, переводчики постарались сохранить если не букву, то дух шуток и каламбуров Пратчетта. Существует также любительская аудиозапись книги, выполненная на высоком уровне. Проиллюстрированный синопсис книги можно посмотреть на отдельной странице.

В июне 2007 года Пратчетт приехал в Россию на встречу с поклонниками. 4 и 5 июня он провел в Санкт-Петербурге, а с 6 по 9 июня - в Москве. Визит был организован издательством "Эксмо" и приурочен к выходу книги "Пятый элефант". Подробнее о встрече - на отдельной странице.

13 декабря 2007 года в прессе была опубликована информация о том, что у Пратчетта диагностировали болезнь Альцгеймера. Сам писатель отнесся к этому философски, но попросил поклонников не присылать ему ободряющие имейлы, а обращаться только если кто-то знает рецепт, как победить болезнь. В августе 2009 года он написал открытое письмо в прессу о своем намерении добровольно уйти из жизни. 15 июня 2011 года появилась информация, что Пратчетт начал собирать документы, чтобы лечь в одну швейцарскую клинику, где делают эвтаназию. При этом он пошутил, что процесс сбора документов такой долгий, что многие успевают сто раз передумать. Можно по-разному относиться к эвтаназии, но нельзя не уважать принятое Пратчеттом решение и нельзя не восхищаться его мужеством.


Разные обложки


Книга на английском


Книга на английском


Книга на английском


Книга на английском


Книга на португальском


Книга на испанском


Книга на чешском


Книга на финском


Книга на итальянском


Книга на французском


Книга на французском


Книга на английском


Книга на русском


Книга на русском


Книга на немецком

 


ПЬЕСА


Стивен Бриггс

Премьера 14 ноября 1995 г.
Театр: Studio Theatre Club в Абингдоне, Англия
Режиссер: Стивен Бриггс (Stephen Briggs)
Свет: Колин Джеймс (Colin James)
Постановка: Леони Форман (Leonie Forman)
Звук: Фил Эванс (Phil Evans), Джилл Петрокофски (Gill Petrokofsky)

В ролях: Лора Ридут (Laura Ridout, матушка Ветровоск), Джудит Леонард (Judith Leonard, нянюшка Ягг), Шарон Стоун (Sharon Stone, Агнесса Нитт), Найджел Тайт (Nigel Tait, Уолтер Плюм), Стивен Бриггс (Stephen Briggs, Зальцелла), Кэт Лейтон (Kath Leighton, Кристина), Тревор Коллинз (Trevor Collins, Нечаст Бадья), Тим Арно (Tim Arnot, доктор Поддыхл и сержант Детрит), Марк Купер (Mark Cowper, Энрико Базилика), Майк Дейви (Mike Davey, Грибо), Клер Спиттльхаус (Claire Spittlehouse, матушка Уолтера), Робин Аллен (Robin Allen, Козлингер), Грэм Кук (Graham Cook, Хвать и капрал Шноббс), Саймон Бенкс (Simon Banks, менеджер Энрико Базилики), Энди Мозли (Andy Moseley, Андре), Сара Сальхольм (Sarah Salholm, Колетт), Лайма Байт (Laima Bite, Жизель), Мартин Лайонз (Martin Lyons, Хрон), Джон Киршхоф (John Kirchhoff, Кевин), Кит Франклин (Keith Franklin, Арно), Саймон Хилл (Simon Hill, Томми Крипс).

Стивен Бриггс со своими друзьями из театрального клуба в Абингдоне ставил разные адаптации, и Монти Пайтона, и Тома Шарпа. Когда Бриггс был в поиске новых идей для постановки, кто-то предложил ему взять Пратчетта. И уже в 1991 году он представил публике "Вещих сестричек" по пьесе, которую сам написал. Потом последовало еще несколько спектаклей, в том числе "Мрачный жнец" и "Стража! Стража!", и в 1995 году, наконец, был поставлен "Маскарад".

Пьеса, которую написал Бриггс, построена с учетом особенностей и размера театра, в котором она должна была идти, а также с учетом технических возможностей труппы. К тому времени Бриггс и Пратчетт уже начали тесно общаться, и в 95 выпустили совместно энциклопедию Плоского мира. Разумеется, Пратчетт поделился с Бриггсом своими идеями на счет "Маскарада", и Бриггсу понравилась драматичность истории и то, что она тесно переплетается с историей Призрака Оперы. Вдвоем они даже устроили себе экскурсию в закулисный мир Ковент Гарден.

Спектакль оказался успешным (как, впрочем, и все, что касается Плоского мира), и его возили по Англии, а также ставили в Германии, Чехии... Синопсис пьесы с иллюстрациями можно найти на отдельной странице.


ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ


Илл-я © Josh Kirby

Осторожно! Спойлеры!


М. Кроуфорд в роли
Фрэнка Спенсера

• В книге Призрак требует себе не пятую, а восьмую ложу, номер связан с плоскомирными верованиями в нумерологию.

• В Уолтере Плюме сразу угадывается Майкл Кроуфорд в роли Фрэнка Спенсера в комедийном сериале Some Mothers Do 'Ave 'Em. Пратчетт говорит, что изначально так и задумывалось, потому что его весьма порадовала метаморфоза, произошедшая с Фрэнком - ведь Майкл Кроуфорд смог перевоплотиться из неуклюжего верзилы в черном берете в элегантного Призрака Оперы в мюзикле Уэббера.

• В русском переводе имя звучит как Уолтер Плюм, а по-английски Walter Plinge - псевдоним, которым заменяют в афише имя актера, если он исполняет в данной пьесе две роли.

• Смерть является за Зальцеллой, одетый во все красное, намекая и на сцену маскарада из "Призрака Оперы", и на рассказ Эдгара По.

• Есть в книге и другие намеки на "Призрака Оперы", например, "Они забили его досмерти!... И они сбросили его в реку!", фраза, отсылающая нас к финалу фильма 1925 года с Лоном Чейни.

• А названия опер, упоминающихся в книге, и названия произведений, которые пишет Уолтер-Призрак, отсылают нас к целому вееру классических опер и мюзиклов.

• В книге весьма интересное раздвоение персонажей - Призрака и Кристины. "Кристина" состояит из двух частей, внешнего облика и голоса, и Призрак тоже поделен надвое, одна составляющая присматривает за Оперой, а другая - убивает ее.

• "Итак, давай повторим роль Лауры из "Мистера Ха" - он же "Мастер Маски", он же, как его называют простолюдины, "Человек с Тысячью Лиц", - говорит Призрак Агнессе. "Человек с Тысячью Лиц" - так называли великого Лона Чейни, так называется и биографический фильм о нем.


На верх страницы