Название: Phantasmagoria: Mists of Metamorphosis
Серия: "Phantasmagoria", книга 2
Автор: Фелисити Партингтон (Felicity Partington)

Издательство: "Independently published"
Дата выхода: 24 июля 2017 г.
Язык: английский
Формат: мягкая обложка, 174 стр.
ISBN: 9781521910146

Нажмите на обложки, чтобы посмотреть в увеличенном размере.

Читать синопсис первой книги


Продолжение любовной истории Эрика и светловолосой воровки из Рима с названием, намекающим на метаморфозы/трансформацию... Переживают ли герои какой-то духовный рост или физические изменения в этой книге? Абсолютно точно нет. С ними происходит что-то захватывающее, чего можно ожидать по окончании первой книги? Тоже нет. Что тогда написал — или силился написать — автор? Попробуем разобраться.


Осторожно, спойлеры!



Итак, Эрик и Изабелла — я даже после прочтения второй книги с трудом вспоминаю ее имя — путешествуют вместе с кочующим цирком. На время в их жизни воцаряется иддилия: Эрик дает гениальные выступления, героиня начинает чувствовать себя "как дома", а труппа искренне радуется, что теперь есть связующее звено между ними и Эриком. Девочка для переговоров, кхм. Еще они совершенно уверены, что Изабелла с Эриком не по своей воле, и ее очень жалеют каждый раз, когда из шатра доносятся громкие стоны. Ну, вы поняли.

По прошествии пары лет (удивительно читать фанфикшн, в котором семейная жизнь Эрика продлилась так долго) Эрику наскучивает цирк, он хочет большего, его снова тянет к архитектуре. Мне всегда казалось, что человеку, наделенному столькими талантами, постоянно приходится разрываться, так что здесь автор меня поймала.

Эрик говорит героине, что хочет оставить цирковые выступления в прошлом, а Изабелла — ну очевидно же! — тут же придумывает себе страшный исход, в котором "уйти из цирка" значит уйти и от нее. Страницы на три размазана ее внутренняя меланхолия и страдания по теме, после чего героиня решает, что Эрику надо залепить по щам. Ошеломленный пощечиной, Эрик вполне оправданно осведомляется, какого черта девушка себя так ведет. Узнав причину ее бешенства, Эрик уверяет, что он подразумевал продолжение совместной жизни вне цирка. Это успокаивает Изабеллу.

В этот же период к цирку прибивается Перс. Он послан шахом, чтобы разыскать Эрика и предложить ему должность архитектора в Персии (мечты сбываются!), да еще выдать ему руководство над парочкой других архитекторов. Перс — здесь его зовут Рахим, и почему-то мне кажется, что это еврейское имя — придумывает себе целый ряд способов убедить Эрика поехать, на случай, если тот наотрез откажется. К его удивлению, Эрик буквально сразу же соглашается. Все происходит в духе "так, быстро собираем вещи — и валим".

Героиня чувствует себя неуютно в компании архитекторов, в пути она часто думает о том, как хорошо было в цирке. "Я не была готова открыться этим незнакомцам, — говорит нам главная героиня, — особенно учитывая то, что я все еще предавалась меланхолии!" Ночью Изабелле очень страшно спать в обдуваемой злыми ветрами палатке, и она очень хочет, чтобы Эрик пришел к ней, но он не приходит. С утра она понимает, что Эрик обустроил себе отдельную палатку.

Белла забирается к Эрику в палатку, пытается снять с него маску ("Ты же терпеть не можешь спать в маске!"), но Эрик продолжает очень холодно обходиться с ней.

Путь в Персию продолжается. В главе от лица Перса речь идет о том, что с появлением Эрика группа путешественников лишилась всякого дружелюбия и тепла. Он "заразил" их своей мрачностью и отчужденностью. Кроме того, Перс все еще гадает, что за женщина путешествует вместе с Эриком. Может, это подарок для шаха? Или личная наложница Эрика? И, самое главное, нельзя ли ему, Рахиму, снять ее на вечерок. Он с любовью вспоминает о своих "четырех прекрасных, ласковых женах и шестнадцати чудесных детишках".

Одновременно с этим он начинает жалеть Изабеллу, понимая, что единственный человек, с которым она может разговаривать, практически игнорирует ее.

Дождь льет несколько суток, и в конечном счете Изабелла решает достать туз из рукава и соблазнить Эрика. Как она позже говорит, "если бы я знала, что пара поцелуев решат вопрос с его холодностью, сразу бы так и сделала". И вот здесь автор вроде как швыряет в читателя конфликтом, говорит нам: "Посмотрите, какой Эрик сложный человек, как с ним тяжело, как часто он просто молчит и не выдает никаких эмоций".

Но когда оказывается, что он не миловался с героиней только потому, что остальные члены походной группы могут это увидеть или, не дай Бог, услышать — мне лично начинает казаться, что Эрик какой-то придурок. Он здесь не странный в хорошем смысле, каким мы привыкли его видеть в разных адаптациях. Да, он мрачен, неразговорчив и порой пренебрежителен, что вполне канонично, но за всем этим ничего не стоит.

Группа приезжает в небольшую деревеньку — это уже 100-ая страница повествования из 170-ти, и если сюжет не начнется здесь, он не начнется никогда! — и у Изабеллы начинается лихорадка. На самом деле, по описанию смахивает на воспаление легких, т. к. она с трудом может дышать. Эрик ее врачует и не выпускает из дома. Сперва путников встречают очень гостеприимно — Изабелла и Рахим оба упоминают, что впервые за долгое время наслаждались горячей едой. Но потом Изабелла выпрашивает у Эрика разрешение отправиться на прогулку, и пара сталкивается с неприятностями.

Местных жителей пугает маска Эрика. Они не решаются вступить с ним в драку, но Эрик все равно дико злится из-за того, что прогулка обернулась конфликтом. Он запирает Изабеллу в ее комнате и уходит, забрав ключ. А жители тем же вечером решаются поджечь дом, где остановились путники. Рахим пытается выломить дверь, но повреждает плечо. В последний момент на помощь приходит Эрик. Все благополучно покидают дом, а огонь перекидывается на соседние здания, и вся деревня сгорает. Белла услужливо комментирует: "Жалко, конечно, людей и их жилища, но я не могла не испытывать удовлетворение, глядя на горящие крыши". У меня вся эта ситуация вызвала нервный смех. Наверно, потому, что недружелюбно выглядящий и пугающий мужик в маске не стоит того, чтобы поджигать здание и рисковать всей деревней.

Эрик снова игнорирует Беллу, а она находит собеседника и друга в лице Рахима. Смешно, но в команде архитекторов, собранной Рахимом, есть и человек по имени Надир (так чаще всего называют Перса в фанфиках по Призраку).

Как-то ночью Эрик забирается в палатку к Изабелле, говорит: "Ну-ка проснись. Пошли, покажу кое-что!" И трогает девушку между ног. Логики в этом не наблюдаю, но, возможно, у Изабеллы там кнопка включения, как у робота, потому что она нехотя просыпается и следует за Эриком.

Он приводит Изабеллу к старинной, полуразрушенной смотровой башне, чтобы показать девушке океан, виднеющийся с крыши. На радостях Эрик и Изабелла занимаются любовью. Дважды. После этого Эрик неуклюже делает Изабелле предложение, и вот уже перед ней простирается будущее, полное надежды.

С этой минуты все должно пойти не так? Все должно пойти не так!

Перс продолжает скучать по женам и детям. Еще ему очень нравится Изабелла, и он даже думает спросить, не захочет ли она присоединиться к его семейству, если ей вдруг наскучит ненадежность Эрика. Наверно, единственное, что еще как-то интересно в этой книге — не устроит ли автор menage a troi.

Автор понимает, что срочно нужен сюжет, поэтому Эрик убивает одного из людей Перса. "Раз твои люди себя не контролируют, то их буду держать под контролем Я", — говорит он Рахиму. Оказывается, что Наша — человек Перса — начал домогаться к Изабелле. Перс одним взглядом (не знаю, как это возможно) пытается посочувствовать Изабелле. Эрик уводит ее.

И дальше... Барабанная дробь! Глава от лица Эрика. Если кто-то читал мой отзыв о первой книге, то вы можете вспомнить, что огромнейшей проблемой автора были финальные главы от лица Эрика, написанные поверхностно и очень... плоско. Эрик там постоянно говорит очевидные вещи, и читается это глупо. Хотелось верить, что автор чему-то научилась, но уже первые строчки доказали обратное: "Какой же я ублюдок. И веду себя абсолютно непростительно. Но наконец-то мои глупость и легкомысленность сыграли со мной злую шутку!"

Как?! Как можно вкладывать в голову персонажа такие мысли? Спустя три страницы нытья Эрик приходит к выводу, что безумно напугал Беллу, но женится на ней, нравится ей это или нет. И это, по сути, кульминация книги. Конфликт, выросший за пять страниц до вот этого сумбурного решения. Попытка показать Эрика монстром, встающим на свои любимые рельсы насилия. Уж сколько было сюжетов, где Призрак не может вовремя остановиться и причиняет боль Кристине или оригинальному женскому персонажу, но... мотивацией такие сюжеты обычно не страдали. Здесь же — просто дно!

Рахим добирается до границы России, "и всего одна поездка на корабле отделяет меня от Персии". Не сильна в географии, но... ладно?

Часть его группы посчитала миссию проклятьем и сложила обязанности. Оставшиеся люди уже давно двинулись дальше, а Рахим остался в Астрахани. Видимо, в надежде, что Эрик и Белла вернутся. Или во избежание позорного возвращения домой. Когда у него кончились деньги на гостиницу, он устроился помогать рыбакам. Как-то днем, на рынке, у Перса крадут кошелек. Он видит фигуру в плаще — и это Белла, вернувшаяся к кражам. Она тоже узнает Рахима и возвращает ему бумажник. Чужой, правда. Зато в нем денег больше.

Перс признается Белле, что ему не хватает храбрости вернуться домой без Эрика. Белла приглашает Перса в свой дом (она живет в какой-то страшной лачуге), и там Рахим видит Эрика без маски. Он сидит в кресле, укрытый пледом, как изможденный старик, и не отвечает на вопросы. Перс не понимает, что могло произойти, и почему теперь в этих отношениях так отчетливо лидирует Белла. Признаюсь, здесь автор закидывает неплохую интригу, но очевидно, что с этого нужно было начинать.

В доме есть сундук, заваленный разнообразными кошельками. В деньгах пара явно не нуждается. Рахим также находит подвенечное платье Беллы из белого шелка. "Что произошло?" — спрашивает Перс. И вот ты, читатель, уже ждешь трагичного рассказа, некого переворота...

А Белла отвечает: "Не знаю. У Эрика всегда была депрессия, а теперь вот совсем накрыло". Самое смешное, что герои так и не поженились, потому что Эрика замкнуло на мысли, что он обрек душу Беллы на страдания. И ни одна церковь не обвенчает девушку с таким монстром. Рахим предлагает им пожениться в Персии, мол, Шах вполне способен провести церемонию. "Может, это сработает!" — говорит Белла.

Через пару дней она окончательно соглашается отвезти Эрика в Персию. А Рахим никак не перестанет думать, что хочет присоединить Беллу к своим женам. Утром, прибыв на корабль, Эрик ведет себя абсолютно нормально, держится с достоинством. Депрессия прошла, видимо. Алиллуйя.

Завершается книга словами Перса о том, что он понятия не имел, что это лишь начало всех бед, связанных с Эриком...

Что ж. Хочется пожелать автору удачи (а Персу — жениться на Белле!), но продолжение этой сумбурной истории мне читать совсем не хочется. Если в первой книге было классное знакомство с Эриком и развитие его отношений с Беллой, то здесь — просто пустота, лишенная смысла.

Возможно, автор хотела показать, насколько Эрик доминантен и эгоистичен в отношениях, насколько связь с ним отличается от классических отношений влюбленной пары. Похоже, ей хотелось, чтобы по итогам книги Изабелла, сродне Элайзе Дулитл, обрела свою независимость и из верной дворняжки Эрика стала его партнером, его женщиной, его опорой. Но вышло то, что вышло. Жаль потраченных денег и времени.

Синопсис © rosemarycountess

Наверх