Постер


Постер


Постер



Саундтрек:


Книга:


Брайан Де Пальма


Эдвард Прессман


Пол Уильямс


Уильям Финли


Джессика Харпер


Джеррит Грэм


Где смотреть:

Youtube.com


Где купить:

Amazon.com
Ebay.com


Текст © Елена ди Венериа




Phantom of the Paradise ♥♥
ПРИЗРАК РАЯ


Страна: США
Дата выхода: 31 октября 1974 г.
Длительность: 92 минуты
Цветной (Movielab)
Язык оригинала: английский.

Слоганы этого фильма:

He sold his soul for rock n'roll
(Он продал душу за рок-н-ролл.)

He's been maimed and framed, beaten, robbed and mutilated. But they still
can't keep him from the woman he loves.
(Его искалечили, подставили, избили, ограбили, изуродовали.
Но так и не смогли удержать вдали от женщины, которую он любит.)

The most highly acclaimed horror phantasy of our time
(Наиболее известная хоррор-фантазия нашего времени.)

Начало обзора

Интересные цитаты, реминисценции и совпадения
Интересные ошибки и неточности


ИНТЕРЕСНЫЕ ЦИТАТЫ, РЕМИНИСЦЕНЦИИ И СОВПАДЕНИЯ

• В титрах отсутствуют отсылки к роману Гастона Леру "Призрак Оперы", однако, безусловно, создатели фильма опирались в работе на первоисточник. Кроме того, видны отсылки к экранизации 1943 года с Клодом Рейнсом. В написании оригинальных заглавий обоих фильмов нет артикля в начале: "Phantom of the Opera" (1943) и "Phantom of the Paradise" (1974). Классическое написание этого названия в начале содержит артикль: "The Phantom of the Opera".

• В фильме присутствует и намек на ложу №5 - только из личной ложи представление смотрит Свон, антагонист истории, а не сам Призрак.

• Помимо отсылок к роману Леру в фильме есть реминисценции к трагедии Гёте "Фауст", "Портрету Дориана Грея" Оскара Уайлда, рассказу "Бочонок амонтильядо" Эдгара По, "Франкенштейну" Мэри Шелли.

• В фильме многократно обыгрывается тема птиц: начало с изображением птицы, имя Феникс, фамилия Свон (Swan, в переводе с английского - лебедь), скульптура птицы на крыше, птицеподобные костюм и маска Призрака, платье Феникс после ее первого выступления, перьевой жакет Феникс, птичий хвост Бифа во время его сольного номера, логотип студии "Смерть Рекордс".

• Таким образом Пальма отдавал дань уважения своему кумиру Альфреду Хичкоку и одному из его самых знаменитых фильмов - "Птицы" (1963). В фильме есть и другие отсылки к работам Хичкока.

• Вращающееся изображение мертвой птицы в начале фильма - отсылка к триллеру Альфреда Хичкока "Головокружение" (1958).

• Эпизод нападения Призрака на Бифа в душе - пародия на знаменитый эпизод убийства в душе из "Психоза" (1960) опять же Альфреда Хичкока.

• Более того, во время съемок, как вспоминает Питер Элблинг (Peter Elbling), однажды они с актерами и членами съемочной группы во время перерыва дурачились, каламбурили в духе Монти Пайтона, разошлись до того, что Пальма сделал им замечание: "Всё это уже было, трудно придумать что-то новенькое?" На что Элблинг, нимало не смутившись, ответил: "А сами-то - сплошное цитирование Альфреда Хичкока!"

• Картотека студии "Смерть Рекордс" включает в себя досье на рок-звезду Элиса Купера (Alice Cooper), продюсера Дэвида Геффена (David Geffen), актрису Бетт Мидлер (Bette Midler), актеров Питера Фонду (Peter Fonda), Дика Кларка (Dick Clark ) и Криса Кристофферсона (Kris Kristofferson).

• Кадры с несколькими женщинами, лежащими на круглой постели, напоминают промо-кадр комедийного триллера Расса Майера "За пределами Долины Кукол" (1970).

• Тюрьма с говорящим названием "Синг-Синг" (sing - "петь" по-английски) существует на самом деле. Это тюрьма строгого режима, расположенная в городе Оссининге, штат Нью-Йорк, в 30 милях к северу от Нью-Йорк-Сити. Она названа в честь небольшого поселения, из которого впоследствии вырос Оссининг. Топоним Синг-Синг происходит от названия индейского племени синк-синк, у которого в 1685 году были куплены эти земли.

• Эпизод, в котором Уинслоу Лич в тюрьме получает дурные вести, поставлен как отсылка к аналогичному эпизоду в фильме Франуса Трюффо "Красавица, как и я" (1972).

• Эпизод с часовой бомбой в багажнике автомобиля - это отсылка к знаменитому началу фильма Орсона Уэллса "Прикосновение зла" (1958).

• В эпизоде с Бифом в аэропорту появляется журналист по фамилии Пайзер. Это, возможно, отсылка к фамилии оператора-постановщика фильма Ларри Пайзера (Larry Pizer).

• В гримерной Феникс у зеркала висит журнальная страница с надписью "I'm a Harper's Freak" ("Я фанат арфистки"). Фамилия актрисы, игравшей Феникс, - Харпер.

• Декорации рок-оперы "Фауст" - это отсылка к легендарному экспрессионистскому фильму Роберта Вине (Robert Wiene) "Кабинет доктора Калигари" (1919).

• Начало рок-оперы "Фауст" - это пародия на эпизод создания Невесты из фильма Джеймса Уэйла "Невеста Франкенштейна" (1935), сиквела его же "Франкенштейна" (1930). Этот эпизод из "Призрака "Рая" в свою очередь был спародирован в культовой экранизации мюзикла "Шоу ужасов Роки Хоррора" (1975), в которой, кстати, снимался Мит Лоаф.

• Исполняя гитарное соло, Биф (Джеррит Грэм) пародирует сценическую манеру легендарного рок-гитариста Джимми Хендрикса.

• Призрак поражает Бифа электрической молнией. Сравните с эпизодом в мюзикле Мори Йестона "Phantom" (1991), в котором Призрак убивает Карлотту электрошоком.

• Эпизод убийства - это цитата из классического политического триллера Джона Франкенхаймера "Маньчжурский кандидат" (1962).

• Джессика Харпер (Феникс) через три года снялась в главной роли в культовом хорроре Дарио Ардженто "Суспирия" (1977). Ардженто снимал и свою версию "Призрака Оперы" (1998).

• Исполнитель роли Призрака Уильям Финли снялся в хорроре "Ночные кошмары Тоба Хупера" (1993) вместе с Робертом Энглундом, который в 1989 году сам исполнял роль Призрака - в фильме Дуайта Эйч Литтла "Призрак Оперы" (1989). Фаустовские мотивы в этом фильме тоже присутствуют.


ИНТЕРЕСНЫЕ ОШИБКИ И НЕТОЧНОСТИ

• Когда полицейские находят Уинслоу в саду Свона, красный отблеск от полицейской мигалки виден с левой стороны и Уинслоу, и полицейского, хотя должен освещать одного слева, а другого справа.

• Когда Уинслоу в первый раз вбегает в студию "Death Records", а потом выбегает из нее, над дверью виден логотип "Swan Song" - прежнее название компании Свона, от которого пришлось отказаться в угоду "Лед Зеппелин".

• Когда Уинслоу попадает в пресс, видно, что литейные формы - мягкие. Это специальные прокладки из пеноматериала для обеспечения безопасности.

• Эпизод, в котором Уинслоу попадает в печатный пресс, был длиннее: Уинслоу освобождается из пресса и убегает, его преследует полицейский, стреляет Уинслоу в ногу, и тот убивает беднягу. На предварительных показах эпизод был целиком, позднее его сократили (было решено не показывать сразу, насколько сильно изуродован персонаж), но "последствия" сохранились - в последующих эпизодах видно, как Уинслоу хромает.

• В сцене, когда Призрак закладывает бомбу в багажник автомобиля, перед тем, как она взрывается, видна тень от оператора с камерой.

• Здесь же снова виден логотип "Swan Song" - за ним прячется Призрак. Позднее Свон видит эти кадры на мониторе.

• Логотип "Swan Song" без надписи виден еще несколько раз: на магнитофоне в студии Свона, на футболке, висящей в гримуборной Феникс и т. д.

• Свон входит в студию в бежевом костюме и сиреневой рубашке. В следующем кадре он смотрит в монитор в черном костюме и красной рубашке, а затем выходит из студии - и на нем опять бежевый костюм и сиреневая рубашка. Свон сидит за монитором несколько раз в одних и тех же декорациях - когда наблюдает за Бифом и когда смотрит на Призрака. При монтаже решили воспользоваться одним и тем же отснятым материалом, не разобравшись, что в кадр Свон входит в другой одежде. Так и получился хаос с костюмами.

• В фильме мы видим из-под маски Призрака его изуродованное лицо всего пару раз. В остальных эпизодах лицо под маской чистое - грим предпочитали не наносить.

• В эпизоде пресс-конференции в аэропорту заметно, что логотип студии "Death Records" - мертвая птица - помещен в кадр при помощи оптического наложения.

• В сцене в аэропорту у одного из членов группы "Undeads" загипсована рука, однако впоследствии повязки исчезают.

• В эпизоде репетиции "Фауста" можно заметить, как на заднем плане один из членов группы "Undeads" берет руку коллеги и шутливо пытается его забинтованным пальцем заткнуть себе ухо, чтобы не слышать, как поет Биф. При смене кадров мы видим, что вся группа сидит рядышком, не размахивая руками.

• В эпизоде нападения Призрака на Бифа, когда показывают Призрака, из душа льется вода в виде мелких струй, а когда показывают Бифа, из душа текут две сильные струи.

• Свон, сидя в ванне, собирается покончить с собой и говорит, что сегодня суббота, 19 ноября 1953 года. На самом деле этот день был четвергом.

• В эпизоде разговора Свона с собственным отражением в зеркале, видно, что в кадрах, где Свон виден со спины, его заменяет дублер.

• Дьявол говорит Свону, что вместо него стареть будет видеопленка. На ней записан Свон образца 1953 года. Когда пленку смотрит Уинслоу - спустя двадцать лет, - на пленке Свон такой же, как и в жизни.

• Дьявол протягивает Свону контракт, чтобы тот подписал, и Свон его берет. Но в следующем кадре, когда дьявол уточняет, что подписать надо кровью, контракт все еще у него в руках.

• В конце фильма Призрак дважды снимает маску.

• Уинслоу берет с полки коробочку с названием "Contract Agreement", вынимает кассету и бросает коробочку на пол. И затем сразу мы видим, что коробочка стоит на своем месте на полке.

И напоследок - обложки канадских DVD:


И несколько иностранных постеров:


Французский постер


Итальянский постер


Испанский постер


На верх страницы